W ofercie naszego sklepu znajdziesz pozycję – „Biblia – przekład dosłowny” (Ewangeliczny Instytut Biblijny) w miękkiej oprawie PU. Wydawcą książki jest Liga Biblijna.
Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza, przekład dosłowny z języka hebrajskiego, aramejskiego i greckiego, z przypisami (SNPD), jako publikacja jest dziełem wyjątkowym.
SNPD wyróżnia to, że:
• jest owocem pracy tłumaczy, który uwzględnia najnowszy stan badań nad tekstem 66 protokanonicznych ksiąg Pisma Świętego.
• wraz z wydanym wcześniej przekładem literackim (SNP) SNPD tworzy „dwuprzekład” wykorzystywany z jednej strony w wydaniach Pisma Świętego dla dzieci i młodzieży, a z drugiej na zajęciach z translatoryki biblijnej.
• można wykorzystywać jako dzieło jednotomowe, ale jednocześnie, przez jego ścisłe powiązanie z przekładem literackim EIB, jako podręcznik zapewniający głębsze zrozumienie tekstu biblijnego.
• zawiera 20.030 przypisów – 15.558 w Starym i 4.479 w Nowym Przymierzu – co do swojej treści językoznawczych, literaturoznawczych, historycznych, geograficznych, kulturowych i egzegetycznych umożliwiających szersze spojrzenie na dzieje tekstu biblijnego i jego znaczenie.
• zawiera 78.503 odsyłacze; łączą one fragmenty biblijne paralelne, fragmenty przekazujące podobną myśl, wykazujące podobną konstrukcję morfologiczną, składniową lub logiczną oraz odsyłające do uwag i literatury.
• zawiera 938 odniesień do idiomów hebrajskich lub greckich oraz 97 wskazań na hebraizmy w grece Nowego Przymierza.
• w sposób wyjątkowy i jak dotychczas niepowtarzalny na gruncie polskim podaje kryteria doboru wariantów tekstowych do tekstu głównego przekładu.
• nazywa hebrajskie i greckie figury stylistyczne mogące w sposób zasadniczy wpływać na zrozumienie przesłania zawartego w tekście.
• w części Dodatki, podaje informacje umożliwiające precyzyjne powiązanie faktów i realiów kultury biblijnej z kulturą dnia dzisiejszego.
• zawiera kolorowe mapy zapewniające identyfikację geograficzną wzmiankowanych w tekstach biblijnych miejsc.
• zawiera zweryfikowane od strony inżynierskiej ilustracje budowli i sprzętów trudnych do wyobrażenia sobie na podstawie samej lektury tekstu.
• choć, jak wspomniano, może być wykorzystywane jako dzieło jednotomowe, dużo większe możliwości poznawcze oferuje w powiązaniu z częścią Literatura i uwagi do wersetów Pisma Świętego (LiU), zawierającą tysiące dodatkowych informacji dotyczących dokumentów biblijnych, literatury przedmiotu, a także informacji niosących odpowiedź na najczęściej zadawane przez czytelników pytania.
Zachęcamy do zapoznania się z ofertą naszej księgarni, w której dostępne są Biblie, Biblie naukowe, Biblie obcojęzyczne i wiele innych ciekawych pozycji.
Biblia – przekład dosłowny (Ewangeliczny Instytut Biblijny)
Biblia – przekład dosłowny (Ewangeliczny Instytut Biblijny). Duża, oprawa skóropodobna, miękka, bez złoceń.
Płatność online:
Paczkomat 15,00 PLN
Kurier InPost 17,00 PLN
Kurier DPD 23,00 PLN
Odbiór osobisty gratis
Przy zakupie za kwotę powyżej 199PLN brutto – przesyłka do Paczkomatu GRATIS
Płatność za pobraniem:
Paczkomat 19,00 PLN
Kurier InPost 19,00 PLN
Kurier DPD 26,00 PLN
Rozliczenia transakcji kartą płatniczą i e-przelewem, przeprowadzane są za pośrednictwem Tpay.com
Opis
Szczegóły produktu
- Format
- duży 16,5×23,2 cm
- Stron
- 1914
- Wydawnictwo
- Liga Biblijna
- ISBN
- 978-83-961292-6-0
- Oprawa
- Skóropodobna
- Kolor
- grafit